Начинаем с простых фраз, букв, звуков.
Недавно выучили новую букву V и соответствующий звук. На каждую букву есть листы с упражнениями и словами, на эту - тоже: vine, violin, van, vase
Домой детям я даю листы-заготовки - нужно вырезать картинки и играть - брать картинку и называть слово, или подбирать к картинкам буквы.
Вот мы с Сашей тренировались, и она никак не могла запомнить van и vine. Потом первое слово с грехом пополам запомнила, а второе - никак.
Я попыталась придумать ассоциацию - колючий vine, "АЙ!" - получается vine.
Не помогает.
А вчера перед сном с ней повторяли слова, придумали новое - vine попал в айн ("айн" на иврите - "глаз") - "АЙ!". Посмотрим, запомнит ли.
Вообще ей, конечно, лучше образное что-нибудь, чем ассоциативное, но мне ничего в голову не идет...
Еще мне надо сообщить родителям, что мы выучили за 5 часов занятий в сентябре.
( Результаты )
Немного иллюстраций:
Карточки для работы дома -рисовала я их сама, распечатывал принтер (слава ему!). Женя помог Саше вырезать и они вместе их раскрасили
( +3 )
- Mood:
busy
несомненно стоит внимания!
главное, что делается профессионалами, и дает много всего, что связано с культурой и жизнью в Америке.
Вот вы знаете, что такое BLT или club sandwich :-)?
- Mood:
busy
Дала в одной группе текст небольшой про Англию, перед чтением поговорили о том, что дети вообще об Англии знают. Оказалось - ничего. На стене три карты большие висят - США, Великобритания отдельно и Европа. Говорю им: "А можете на картах Англию найти?" Ох... для пятиклассников задача просто непосильная оказалась... И в Казахстане они ее искали, и в Алжире, и во Франции с Германией... А потом одна девочка говорит возмущенно так: "Это что, урок географии?! Мы английский учим, зачем нам вообще знать, где какая-то Англия находится"
Это бы не было так смешно, если бы девочка не жила с семьей в Англии несколько лет в раннем детстве и не рассказывала об этом на каждом уроке, и если бы она не приезжала на занятия из Кейсарии - места, где живут самые богатые люди в Израиле, а недвижимость за полтора миллиона долларов считается дешевкойВ принципе, ожидается, что дети из такого места имеют все, что только можно себе вообразить, в особенности - хорошее образование. Но нет, это не так. Надо будет как-нибудь написать о своем опыте работы с детьми из этого места и о том, что я знаю о школах, находящихся там.
А еще мы читали Grammar Chants с будущим временем, и там есть такая рифма: "I'll try, you'll see - I'll do it!"и т.д - как будто кто-то себя уговаривает сделать что-то трудное. Вот я спрашиваю: "Как вы думаете, что они собираются делать?" И тут каждый выдал что-то интересное. Кроме "написать трудную контрольную", что, в общем-то, ожидаемо, было "проплыть длинную дистанцию в бассейне" и "построить высокую башню из карт"! ТАк интересно было послушать, что для кого из них настолько трудно, что нужно специально настраиваться!
- где я:дома
- Mood:
mellow
На занятия в июне все всегда приходят уставшими от учебы. Приходится придумывать способы, чтобы разнообразить уроки.
Один из них - песни.
Вчера мы слушали June Afternoon (Roxette) (в песне довольно много хороших слов и выражений), пошло "на ура", и я так рада, что в конце урока группа 10-12 летних ПЕЛА! Это большая редкость, потому ч то обычно дети стесняются, а тут удалось их завести, да и мелодия подходящая!
А потом я села искать новые песни, и очень обрадовалась найденному списку, просто оторваться не могла, а The Eagles "Take It Easy" здорово подняли настроение. Должна признаться, что никогда не слышала этой песни раньше, но теперь она одна из самых любимых! И как хорошо, что до конца списка я не добралась еще, меня ожидает очччень приятное времяпровождение!
- где я:дома
- Mood:
cheerful
Мне необходимо сосредоточиться и написать, какие есть виды дополнительных занятий по английскому языку с детьми, а также указать их плюсы и минусы.
Набросала список тех, кто занимается:
Старшеклассники,
студенты, учащиеся разных факультетов, которые "просто хорошо знают английский"
студенты, учащиеся факультетов, готовящих преподавателей (английского языка)
частные ивритоязычные учителя, работающие по утрам в школах
частные англоязычные учителя, работающие по утрам в школах
частные ивритоязычные учителя, занимающиеся только частной практикой
частные англоязычные учителя, занимающиеся только частной практикой
учителя с сайтов
А также критерии, которые стоит учитывать привыборе/обсуждении
Образование
Профессионализм (+опыт)
Учебные материалы, книги, аудиокурсы
Умение мотивировать
Обучение, исходя из потребностей конкретного ребенка
Умение работать с детьми с трудностями в обучении (дисграфия.дислексия, лекуей лемида)
Стоимость обучения
Более пристальный взгляд на категрию "Студенты, учащиеся разных факультетов, которые "просто хорошо знают английский"
Для того, чтобы поступить в университет, необходимо сдать определенное количество экзаменов и получить достаточно высокий балл. В экзамены входит и английский язык - сначала как часть экзаменов на аттестат зрелости, потом - как часть психометрии. Также на английском языке ведется обучение на многих факультетах университетов.
Многие студенты, поступив в ВУЗ, начинают искать подработку - молодым людям нужны деньги не только на обучение, но и на развлечения и просто жизнь. Как один из видов подработки очень популярны частные уроки.
Когда к ребенку приходит студент факультеа, не связанного с английским языком,можно рассчитывать на то, что такой репетитор будет обладать знаниями в грамматике и словарным запасом, достаточными для того, чтобы прочесть достаточно сложный текст на уровне статьи из серьезной газеты, связно отвечать на вопросы по нему, сможет связать в небольшой параграф несколько предложений, поймет английский на слух и сумеет на нем внятно и довольно бегло изъясняться.
Если повезет, то студент будет добросовестно относиться к своей работе, всегда вовремя приходить и делать с ребенком домашние задания от и до.
Кроме выполнения домашних заданий по книге, которую ребенок получил в школе (обвести нужный ответ, выучить 10 слов к диктанту, прочесть текст), такой репетитор 1) не сможет "диагностировать" проблемы, если таковые будут иметь место, соответственно не сможет целенаправленно заниматься для их устранения, 2) вряд ли станет давать ребенку дополнительный материал, который разовьет его сильные стороны и поможет преодолеть трудности. Хороший дополнительный материал требует также времени на поиски и денежных средств на приобретение или копирование (те же ксерокопии соят, хоть и немного, но бъют по карману, учитывая, что студенты берут за урок меньше, чем обычные учителя)
Как правило, студенты не занимаются с большим количеством детей (1-5 учеников в год), поэтому нельзя сказать, что при репетиторе-студенте можно рассчитывать на человека с достаточным опытом работы, тем более на то, что репетитор сумеет заниматься с ребенком дислектиком или ребенком, имеющим трудности в обучении.
Но если речь идет о смышленом ребенке, которому изредка нужна помощь в выполнении домашних заданий либо контроль за их выполнением, то студент неязыкового факультета вполне может стать хорошим репетитором, и родители смогут позволить себе занятия по довольно скромной оплате (30-65 шекелей в час)
Явные минусы таких занятий - 1) репетитор может быть недобросовестным, опаздывать, постоянно переносить либо отменять уроки, присылать вместо себя кого-то другого.
2) во время сессии все уроки будут отменены.
Навернякак многое упустила...
- где я:бегу на работу
- Mood:
working
Спасибо Оксане
- где я:дома, вся в делах!
- Mood:
busy
Один из навыков, которые совсем не развивают в израильской школе на уроках английского - пересказ.
Во-первых, пересказ здорово развивает память, во-вторых - навыки говорения.
Специальные упражнения (на уроке дети не знают, что это упражнения), подготавливающие к пересказу, вводятся на уроке тогда же, когда и небольшие тексты для чтения.
Есть несколько способов, "работающих" для пересказа. Тот, о котором сейчас пойдет речь больше подходит для тех, у кого хорошо развита зрительная и ассоциативная память.
На первом году обучения или в начале второго мы читаем текст о шоколаде. Мне он очень нравится, детям тоже.
Вот так этот текст выглядит в учебнике:( большая иллюстрация )
Основное достоинство - много картинок, информация разбита по "кусочкам" , каждый из которых пронумерован. Так все легко запоминается.
Когда вся работа по тексту окончена, и мы свободно о нем говорим, наступает время пересказа. Дети всегда боятся его - как же, ведь им нужно рассказать СТОЛЬКО! Но когда слышат, что ничего не нужно рассказывать наизусть, немного успокаиваются.
И мы вместе обращаем внимание на количество "кусочков" информации, после чего я рисую эту информацию на доске.
Вот так:
( иллюстрация поменьше )
Единственная поправка - на доске информация с картинками пишется -рисуется в столбик.
И после совместной работы по таким "картинкам" дети - большинство, во всяком случае - без особого труда рассказывают обо всем, о чем прочли в тексте.
a girl
because she was sad
a table
at seven o'clock
quickly
ten friends
Все, что надо сделать - соединить линиями слова и фразы из левого столбца со словами из правого. Задача подобного упражнения - повторение лексики (в левой части обычно то, что мы учим в текстах) и подготовить учеников к необходимости задавать вопросы, начинающиеся с WH- (так называемые Wh-Questions).
Что же получается в реальности?
Начинается фантазирование- "A girl - how many?" ("Сколько девочек?") , "At seven o'clock - why?" ("Почему в семь, а не в десять?")
и т.п.
И я не понимаю - это действительно трудное задание (я с такими в детстве на раз справлялась, причем с логикой у меня никогда не было хороших отношений), или у детей мозги не тренированы?
Вчера 15 минут (и практически безрезультатно) было потрачено на объяснения...
- где я:собираюсь на работу
- Mood:
curious - я слышу:Шай "разговаривает"
Социальная реклама - прекрасный источник для вдохновения, когда надо разговорить учеников.
На одном из недавних уроков мы смотрели этот прекрасный ролик
А этот - мой любимый. Но не для студентов. Этот тоже (Когда - то был у Оли Яшиной)
- где я:иду спать
- Mood:
blah
Вместо "she has a lovely warm smile" (у нее милая теплая улыбка) написано She has a lovely WORM SMELL(у нее приятный запах червей)
- где я:почти на работе
- Mood:
busy
Кто такая soccer mom? Оказывается, выражение используется в английском уже более 10 лет.
Очень интересная статья, где было забавно читать о совершенно непопулярной в Америке 70-х игре в футбол, о том, как футбол сегодня превратился в распространенную у среднего класса игру и об исследованиях на тему "кто такая soccer mom".
("Супер-родительница на высоких каблуках, чья главная жизненная цель - сделать невозможное для своих детей. Ее дети заранее записаны в самый лучший детский сад, учатся в Монтессори-центре, начинают уроки игры на скрипке в 5 лет, идут в частную школу в том же возрасте, а через год уже посещают секцию футбола")
Известные soccer moms - Виктория Бэкхем и Памела Андерсен (1, 2)
Push Presents - также относительно новая (из разных источников - начавшая широко распространяться примерно десять лет назад) тенденция в Американской культуре. Подарки жене после родов. Думаю, тем, кто воспитывался в русской/советской культуре они знакомы. Что там дарили? Кольца, кулоны с цепочками, серьги и т.п - золото, серебро, в основном.
То же в Америке. Из Британии пришла традиция дарить кольца, из Индии - серьги, думаю, что из Италии и Испании- кулоны. Сколько кулонов на цепочке, столько детей
Некоторые относятся к традиции с энтузиазмом, особенно тогда, когда состояние семейных финансов позволяет потратить на подарок несколько тысяч долларов. В некоторых случаях женщина берет инициативу в руки, сама выбирает подарок, сама его покупает, а мужа только ставит в известность.
Есть те, кто не понимает,для чего нужны подобные подарки.
"Родительство - это партнерство, которое не начинается тогда, когда ты приносишь ребенка домой из роддома, оно начинается в момент зачатия. Любая женщина, которая уверена в том, что отец ребенка просто сидел и ничего не делал во время ИХ беременности и родов, пока вся "работа" доставалась ей и которая ожидает дорогой награды за свои усилия, достаточно эгоистична.Я физически родила наших троих детей, но если кому и полагается награда, так это моему мужу, который во всем мне помогал, смирялся со мной во время моих беременностей, был рядом со мной во время родов, беспокоился обо мне, о моем здоровье, о будущем наших детей. Самым лучшим подарком для меня было наблюдать видеть любовь и гордость мужа, когда он впервые брал на руки наших детей. Никакая дорогая и сверкающая побрякушка этого не заменит"
- где я:дома
(А принцип объяснения системы использовала, когда работала со студентами в ВУЗе - им очень нравилось, еще бы - один урок- и все 16 времен - без проблем)
- где я:дома
- Mood:
calm
- где я:бегу за Сашей в сад
- где я:на работе
Тогда попробуйте прочесть это вслух, с первого раза, только - честно - без транскрипции!
Когда я училась в школе, то с самого первого занятия - вместе с буквами - нам преподавали транскрипцию.
Израильские школьники не знают, что это такое, и это печально.
Хотелось бы узнать мнение родителей (и не только их) - насколько важным вам видится обучение чтению английской фонетической транскрипции и произношению.
чуть чуть кроссов
- где я:дома
- я слышу:тишина
Очень интересно читать об использовании рэпа в классах, где изучают поэзию - как в старших классах, так и в университетах. Раньше я к рэпу относилась очень презрительно, - действительно, разве ЭТО можно назвать музыкой, и уж тем более стихами? Но это отношение полярно изменилось после прочтения On Beuty (там профессор, в класс которой попасть можно по большой протекции, водит студентов на rap competitions в качестве оного из вида обучения писанию стихов.) - во-первых, это действительно поэзия, и совсем нелегко сочинить хоть одну действительно стоящую строчку рэпа. Во-вторых, рэп - неимоверно сильная по своему воздействию музыка. То, что на английском называется powerful and smashing. Уже заинтересовавшись рэпом, усчлышала по радио Ghetto Gospel и долго не могла оторваться. Музыка просто захватывает и не отпускает. (Так же, как слова и ритм в When I'm Gone)
Это свое открытие рэпа я использовала на занятиях.
Например, с 9-10 классниками мы сначала читаем текст (из тех, что готовят к багруту) об использовании рэпа в школах и университетах. Потом - статью о Тупаке . И в заключение я прошу сравнить две песни -
Cleaning Out My Closet, которую поет Eminem и Dear Mama, которую пел Tupac. Сначала нужно перевести их, потом сравнить и написать, какая песня ближе и почему.
Мне очень интересно читать работы. Ведь тема песен - одна. В них обеих бросается взгляд назад, в детство, подводится итог и дается оценка. Маме. Но отношение у двух людей к своим матерям диаметрально противоположное . Один перечисляет все грехи и все зло, которое было ему приченено матерью. Другой - несмотря на то, что мать употребляла кокаин и дети ее мало видели - беспрерывно повторяет - "Мама, ты королева, я хочу, чтобы ты знала - я тебя ценю"
Интересные сочинения получаются :-)
И я думаю, что тему можно дальше развить статьями о матери в культуре black americans и статьями о ebonics
- где я:на работе
- Mood:
working - я слышу:Ghetto Gospel
