?

Log in

что было раньше | дальше

Наконец-то купила себе две книги, мимо которых давно не могла пройти спокойно. Одна из них:


Меир Шалев "Моя русская бабушка и ее американский пылесос". Я люблю мемуары, а эта книга - мемуар о жизни в Израиле семьи одного из самых популярных писателей, и, судя по всему, очень веселый мемуар.
В русском варианте - "Дело было так", и довольно большая ее часть есть в свободном доступе в интернете.

"Трогательная, легкая, и, судя по всему, практически невыдуманная история семьи Шалева. Главной героиней истоии является баба Тоня, приехавшая в Страну Израиля восемнадцатилетней гимназисткой из городка Рокитно на Украине, сразу вышедшей замуж и впрягшейся в бесконечную работу."Действие происходит в мошаве Нахалаль, являющегося своего рода Макондо Меира Шалева, и одновременно его же шагаловским Витебском, с чудаками и парящей в воздухе ослицей. Помимо людей и животных, в книге есть и еще один неожиданный одушевленный персонаж - пылесос, присланный из Америки. (отсюда)

Меир Шалев вообще очень красивый мужчина в моем понимании:). Что немаловажно для писателя, я считаю. Вот его фотография 1993 года.


Сейчас он выглядит по-другому, и волос не осталось, но все те же очки и все тот же взгляд. Чем-то напоминает человека начала сороковых.
Книги Шалева переведены на русский - я с удивлением обнаружила их на Озоне! (пост не проплачен. К сожалению:)

Мне очень понравилось интервью, где он рассказывает о своих книгах, героях в них, о семье (кстати, моя бабушка тоже говорила, что они пили чай вприглядку!). Шалев интересно говорит о литературе на иврите, о том, что сейчас происходит с чтением. Улыбнулась, узнав, что огромного кота в его "Русском романе" Шалев назвал Булгаковым.
Очень рекомендую (ссылка на интервью -выше). Кроме всего прочего, там еще и его фотографии :)

Мне теперь всенепременно нужно приобрести две его книги (все остальные тоже, но эти две - в первую очередь) -
"Библия сегодня"

Похоже, ее можно в Интернете читать, но мне хочется бумажную, причем и на иврите, и на русском.
и
"Впервые в Библии"


Почему именно эти две? Насколько я поняла, в них увлекательно пересказываются и объясняются библейские истории. В своем интервью Шалев говорит о том, как будучи ребенком, любил ездить с отцом в места, где эти истории происходили, слушать его рассказы, которые никогда не надоедали. И сетует на то, что на уроках Библии в школе все обычно засыпают через 5 минут.
Поскольку моим детям, скорее всего, тоже предстоит засыпать, хочется чтобы до этого момента они узнали что-то интересное. Ну, и я вместе с ними.

А про вторую книгу, которую купила, напишу потом. Она тоже мемуары, только о Хайфе 50-х годов и о семье иммигрантов из Румынии.

Comments

( 5 кругов на воде — бросить камешек в воду )
asnat
23 мар, 2013 06:47 (UTC)
Я очень люблю Шалева, но "Библия сегодня" мне совершенно не понравилась (я читала по-русски). Простые пересказы для детей - это другая книга, а тут скорее всякие спекуляции для взрослых. Много политических аллюзий, критики "ученых раввинов" (за то, что они не так, как нравится Шалеву, трактуют библейские сюжеты), и все, главное, как-то натужно. Может, в оригинале лучше.
springwater
25 мар, 2013 06:00 (UTC)
Хм, политические аллюзии я совсем не люблю...Попробую ее основательно полистать в оригигинале перед покупкой, прислушаться к ощущениям.
sestra_milo
23 мар, 2013 08:08 (UTC)
О, мы тут с тобой снова сходимся, я обожаю Шалева! Правда, прочитала только один роман - русский роман, но у меня еще все впереди. Мне он очень нравится как человек, спасибо за ссылки.
springwater
25 мар, 2013 05:58 (UTC)
Я его как человека пока совсем не знаю, но надеюсь, что через какое-то время с помощью Интернета восполню этот пробел :)И сейчас у меня первая его книга, которую буду читать.
Ты на каком языке читала? Я хочу воспользоваться тем, что знаю иврит и начать его читать в оригинале, но не уверена насчет языка - не хотелось бы спотыкаться через предложение, надеюсь, он не на архаичном пишет :)
sestra_milo
25 мар, 2013 06:01 (UTC)
Re: Ответ на ваш комментарий к записи "Список для чтения:

Я читала на русском, перевод был прекрасный.

( 5 кругов на воде — бросить камешек в воду )

Profile

springwater
Springwater

Latest Month

Март 2017
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Метки

Разработано LiveJournal.com
Designed by chasethestars